Napisao stevo | u kategoriji Kratka priča | dana 21-06-2009
Jbg. šta da se radi kada jednostavno moram; postala mi je navika a ja rob navike. Rekoh već da na onaj drugi blog moram svaki drugi dan da postavim tekst, na ovaj ne moram, ali čim ti pisanje postane navika kao meni i drugima koji žvrljaju – u ovom slučaju na monitoru – a ja žvrljačim već dovoljno dugo da me pisanje zarobilo, tako da ću verovatno riknuti s olovkom u jednoj i s pivskom bocom u drugoj ruci, što je, čini mi se, za dva kilograma bolje no u jednoj držati višecevni bacač (mina naravno) a u drugoj miroljubivog goluba sive boje.

Ako ima nečega (nešto) što mrzim onda su to sigurno nepoznate reči u jednom tekstu, i ako dobro razmislim i u drugom ili bilo kojem tekstu. U jebenom članku na jednoj šlajfni imaš pet stotina pedeset i osam stranih reči. Anksioznost! Jebo te otrov i zagadjenje jezika domaćeg! Ja završio dva razreda osnovne, prvi sam ponavljao, a u drugom pičnuo na popravni iz dvajspet predmeta, a i ovo je bilo na stranom jeziku, Srpski sam naučio otkad znam za sebe i nikoga se ne tiče koje još jezike govorim ili baratam š’njima, no kada pročitam nešto na Srpskom (ћирилицом ili latinicom свеједно ми је) a tekst je prepun ne tudjicama već jebenim izmišljenim stranim rečima… e ljut sam! Ako se ovako i na ovaj način pokazuje (dokazuje?) učenost i načitanost ili kako li se ono kaže SUPERIORNOST nadmoć šta li – onda tražim, zahtevam od oviju moćnih govornika da i psovke budu na „odomaćenom“ stranom jeziku, jer JEBIGA i MA U PIZDU MATERINU nisu interesantne psovke. Ono što još više mrzim su političari, naročito oni priučeni, seljačine koji sa poštenim seljakom, onim što proizvodi hranu za naše trpeze stolove i hladnjake (frižidere), da hladnjake, smrznjake, ledare i tako dalje… nemaju ama baš nikakve veze, bre. Političare koji su „uveli“ u naše rečnike veoma zajebane strane reči misleći pri tom da čemo ih rad toga više ceniti a možda ih i zavoleti… nikako i ni u kojem i kakvom slučaju ne volim i skrajnuo sam ih u zapećak svoje duše (i nemoj sad da mi neko kaže da ih je uspeo izbaciti iz sebe kada nam oni kroje sve i svašta!). Turcizam veze nema s ovim, jer ako neku reč koristimo desetinama, stotinama godina onda je to naša reč, narod hteo dobio je, tačka. Nadalje ne volim političke partije, još manje volim one osobe što na svojim ličnim blogovima veličaju ili kude partije i kažu ovako il’ onako se zovu, takvo bre ime imaju. Nemoj ih imenovati, kaži ovi što vladaju, a ima ih više, i dodaš nisam na njih mislio već na one druge; ili kažeš ovi što nisu na vlasti i ponovo upotrebiš čarobnu rečenicu nisam na vas mislio nego na one. Zašto ovako? Ne pljuj u bunar, trebaćeš se napiti vode. Je li, bre. Barem nemoj javno, ostavi za sobom putić za odstupanje.
Naravno da i ja koristim strane reči i izraze, ali ako mogu da ih izbegnem – ću da ih ‘zbegnem! Što se tzv patriota tiče, odomaćenih ljubitelja domovine što imaju svoje male il’ poveće poslove (biznis jelte) a ono svojim preduzećima dali zvučna imena na stranskome jeziku kao npr „Medžik & Co“, smatram da veze nemaju sa plemenitim domorocima koji su dočekali belog čoveka. Medjutim, ovi poslovni ljudi imaju neke svoje navike i poplavela prsa. Jebiga, navika je navika.
Stevo Valjić danas u jutarnjim satima Subotica

E, da… jednom sam čitala neki tekst sa toliko stranih reči da sam se nervirala, onda sam ih sve “izvukla“ i prevela u bukvalnom smislu pa sam se još više nervirala zato što mi za sve to imamo svoju reč. Uopšte to ne razumem ali valjda oni koji ihkoriste misle da ostaljaju bolji utisak, ko bi znao.
Ime firme čiji sam broj tražila na 988
HOW KNOW… me ne bi im dozvolila da se registruju
@mahlat, znaš šta – ma sve bi ja njih u maminu i tatinu, i jebiga, da sad ne opsujem – Ko Zna P…. im se ogadila na vrhu nosa
Volsebno, superirorno, anksiozno, introspektivno, krucijalno da ne kazem kUrcijalno te razumem of 100%
@zelenavrata, fala cipelice, ili znaš kako se na novolatinskom zahvaljuju?
Falus Lepus
и патриота је страна реч
док родољуба више скоро да и нема. Иначе највише презирем политичаре, новинаре и остале јавне особе које користе реч бизнис (посао) и бизнисмен (предузетник). Тако је то када се едукује а не образује.
„Уништавање српског језика је постала нека врста спортског такмичења псеудо-политичара и псеудо-интелектуалаца“
http://xrl.us/bexs55
@solaric, misliš tzv patriota koje ja nazivam „odomaćenim ljubiteljima domovine“; i valjda si mislio na biznis koji sam ja stavio u zagrade? I interesuje me šta ti podrazumevaš pod rečju Rodoljub, jer „pseudo“srba kol’ko hoćeš!, kao što je i „pseudo“ lepa Serbska reč, medjutim moja je sreća što sam nepismen jer nemam niti jedan jedini dan škole na Srpskom jeziku. Pozdrav
Kaze mi drugarica ide da deli ‘flajere’, ja zinuh, sta deli jbt


Pa letke
Flajnem im ga majci bas. Znam da nije nas izraz ni letak, ali flajer, ja mislila da se to maze na `leba
Pa kako pises na Srpskom a nemas ni dan Srpske skole? I pricas na Srpskom, Stevice ne zaHebavaj
@zelenavrata, ma flajerišu se, a ako nije letak ondak je PAMFLJET bre
I idji bre, ja sam čuo da se na lebac maže mast
Ja sam ti 25 postotni Srbin, ćaletova keva, moja pokojna baka je bila Srbkinja, dakle moj pokojni ćale je bio polusrbin a pokojna keva (jbg svi su već pokojni) Madjarica i kao što rekoh otkad znam za sebe znam i Srpski jezik, čak dozvoljavam sebi da bolje govorim Serbski no neki koji jesu Srbi a od nekih sam i veći Srbin, no, jebiga, ono sam što jesam i, cipelice, ne zahebavam se osim što je ime Stevo Valjić „pseudonim“ tj lažno ime, ali u subotičkim književnim krugovima ga poznaju, barem ona starija generacija. I da, još nešto, bilingvalan sam, bilo koji jezik da govorim tako da bi teško iko mogao da pogodi rasu i naciju kojoj pripadam a u prvom redu pripadam onoj umetničkoj naciji pa tek onda ono ostalo
Pozdravljam
‘bilingvalan sam’ i ja tebi
Sta ti sad ovo znaci?
@zelenavrata, cipelice – ajde recimo da taj govori „ravno“ ili spika bez naglaska, suprotan primer ti je kada Afrički crnac jenglejski kaže: Tvonifajf jerago! Ili čuješ nekog Madjara da priča na Serbskome jeziku, oma znaš odakle je. Je si li ikada čula Danila Kiša da govori, i on je bio bilingvalan. Valjda sam ti dobro razjasnio, a možda i nijesam, bre! Ćao
Хамза, ја под речју родољуб подразумевам Мишу Анастасијевић-а, Краља Милана, и остале српске мецене и задуџбинаре, можда и твог бившег суграђанина Јована Ненада. Судечи по твом критичком односу до уништавања језика сматрам да си више Србин од барем пола pseudo ili назови Срба без обзира на „родослов“ јер то нема толико везе са националношчу веш са степеном друштвене свести и.т.сл…
Позз
@solaric, Ovako, Solariću – ja razmišljam na jeziku na kojem sada govorimo, u stvari pišemo se; i da te malčice ispravim: Veći sam Srbin od bilo kojih pseudo ili nazovi Srbina, i premda sam rodjen u Srbiji, a rodjeni su ovde i svi moji preci za koje znam, da mi ovde nije dobro odavna bih bio negde drugde. Uopšte mi nije drago kada vidim da neki prosto razaraju jezik na kojem pišem, ali takodje volim da onako sočno pljunem medj njih. Dakle, razumeli smo se. Pozdrav
Мислим да си остао недоречен јер се на основу недовршене формулације може извести закључак да си поштеног сељанина домачина хтео јасно да раздвојиш од политичара-сељачина.
„Ono što još više mrzim su političari, naročito oni priučeni, seljačine koji sa poštenim seljakom, onim što proizvodi hranu za naše trpeze stolove i hladnjake (frižidere), da hladnjake, smrznjake, ledare i tako dalje…“
иначе твој ме стил писања подсећа на извесног жику са сербианкафеа који је због својих кратких прича постао права легенда. надимак му је zikka.
[...] Тражим, захтевам од овију моћних говорника да и псовке буду на „одомаћеном“ страном језику Објављено у Србија, друштво, земљорад, култура, књижевност, образовање, политика од Соларић на јун 22, 2009 Пренесено са Hamzjakl’s Blog [...]
@solaric, eto, vidiš, znam da sam se negde zeznuo još dok sam pisao tekst, naravno da sam hteo razdvojiti, zapravo odvojiti idiota od poštenog seljaka, danas ću to ispraviti. I neću se pozivati na nemanje vremena, na užurbanost i tako dalje, jebiga pogrešio sam (iako to činim retko). Hvala ti što si skrenuo moju pažnju na ovaj nedostatak. Inače, one prave kratke priče pišem već trideset godina, no zahvaljujem ti se na lepim rečima. Pozzzz
допуњено и у copy код мене. хвл.
смрзњак је вероватно freezer. Врло креативно ! Требао си ти да им допишеш тих преосталих и недовршених xx томова.
@solaric, svaka reč je u pradavna vremena bila u pelenama ili samo u prostim gaćama
Kada pomislim na reč Mrzovolja, na pamet mi pada da mrzim volju. U trenutku kada narod prihvati bilo kakvu kovanicu onda ona tog svetog trenutka postaje reč u našem rečniku premda mnoge sede glave ne prihvataju ovu činjenicu. Inače, kovanice ja zovem „sklepanicama“ i mislim da nam nedostaju „sklepomani“, ili mani se toga, bre! Pozzzz
Najbolji su oni koji se, kada čovek napiše nešto na lepom našem jeziku, nađu pametni, pa ga ispravljaju. E na te bih tek pljunula.
Ono što mi naročito bode oči, ma dođe mi da puknem, je kada pročitam, negde na radnji ili na nekoj tabli, reklamu sa gramatičkim greškama. S obzirom da ja čitam sve te reklame što „prolaze“ pored mene dok se vozim, ponekad poželim da stanem i da vlasnicima kažem u oči da su nepismeni.
@charolija, Tyuj Tyarobna (da ti kažem još jedared da je ovo TY na Lepom Serbskome slovo Ć, na Ћирилици bre slovo Ћ, da l’ me razumiješ?) daklem da pljunem na onega što se zajebava sa ovime jezik, iako ja sebi dozvoljavam da tu i tamo napravim zajebanciju, to ne znači da mogu svi Srbi
budući sam ja dvajspetpostotni Srbijanac sedamdesetipet od sto oprašta mi se, svidelo se to nekom il’ ne, bre! Szija Puszi
Meni nesmetaju greske u postovima(to znas),smeta mi anglikalizacija reci,tipa „bas smo strejt“,“kolnu cu te“,ovo je grandz“…itd
Odlican post.
p.s tvoje kratke price zasluzuju da nadju izdavaca i da budu objavljene!pozz
@vera, ma nema frke i onda još nešto i dobro da se pojede
A šta kažeš na EXIT-u, kada kažu Stejdž, nemamo više binu ali tu je stejdž
Ma tebi je Stevo sve dozvoljeno.
Kad umeš da pišeš sve ti se prašta.
@charolija, čharobna najlepše ti hvala
Izem li ga, čitam ove komentare, i niko ne mora da daje izvješća u tisućama, samo ja
a ni ja to baš ne volem…
@sanja, vidi, nije frka sa jezicima iz nekadašnje Juge, otprilike kapiram 99%
ostalo pogadjam, problem je sa onim što nije naše, nikada i nije bio… bilo, itd. itd…
Učila sam srpsko-hrvatski jezik i on je bio i ostao moj jezik, iako sada u školama djeca uče srpski, hrvatski ili bosanski jezik – zavisno od entiteta u kojem žive.
Ako ti kažem da ja (a rođena sam u Bosni) ne mogu čudom da se načudim koliko se ovde koriste tuđice, ponajviše u sredstvima informisanja, (ne mogu sad da nađem adekvatan primjer, ne mogu da se sjetim) ali kad gledam TV dnevnik, onaj u pola 8 zinem jedno pet-šest puta od čuda i uvijek se pitam: od kada mi ovako pričamo, a dobro znam da ranije nismo tako govorili …
Zamilsi kako izgleda kada spiker na državnoj TV kaže: „lahku vam noć dragi gledatelji“…
@dollybel: Tako je to kada veliki rodoljubi poplavelih grudi otvaraju svoje preduzeće ili kafanu koja se zove BIG HORS (ja pišem po Vuku
), naravno ne voze „Zastavu“ i briga ih za dinare, računaju u dolarima i evrima. Medjutim, ja kažem ko ih jebe jer meni ne treba prevodilac (prevoditelj?) ni u Bosni ni u Hrvatskoj, i da ti otkrijem ne toliko dobro čuvanu tajnu: natucam i malo Crnogorskog jezika
Pozdravljam!